Enquire Now To Get Started
Please fill in our contact form below and we will get back to you very shortly. Our offices are open from 8:30am to 5.30pm, Monday to Friday.
UX content and localization might seem like two sides of a product strategy - one shaping the content, the other adapting it to local markets - but when they operate together, they do far more than co-exist. They elevate each other. Think of them like the stage and...
UX content and localization might seem like two sides of a product strategy - one shaping the content, the other adapting it to local markets - but when they operate together, they do far more than co-exist. They elevate each other. Think of them like the stage and the script in a well-crafted play: one sets the scene, the other delivers the message. Only when they work in unison can the performance truly connect with its audience. So, how can UX and localization teams work better together? And what happens when they do? UX content and localization are built for each other At a...
AI translation and localization metrics have quickly become the backbone of decision-making for language service providers aiming to blend speed, accuracy, and efficiency. With artificial intelligence now deeply embedded in workflows, it's easy to assume that...
In the fast-paced and continually evolving language services landscape, industry leaders like Petra Angeli play pivotal roles in shaping the future of how language and culture come together in global business settings. Recently featured on our Top Voices podcast,...
The use of AI in language analysis is quickly becoming one of the most important developments in the language industry. From multilingual sentiment detection to advanced syntax parsing, artificial intelligence is reshaping how professionals interact with human...
AI-driven language services are evolving quickly, and with them, the methods for measuring multilingual content quality. As volumes increase and deadlines shrink, traditional quality control methods are starting to show their limits. Enter quality estimation scores -...
The language management industry has seen a profound transformation in recent years, particularly with the rapid rise of AI. In a recent episode of Top Voices, we welcomed Coral Diez-Carbajo, GenAI Solutions Strategist at Acclaro, for a deep dive into how the industry...
Language testing services are the backbone of delivering high-quality multilingual content, ensuring translation and localization make sense, interfaces function smoothly, and cultural nuances are respected. But here’s the challenge - every detail matters. A...
Hyperautomation in language services is transforming the industry, enabling organizations to streamline processes, reduce costs, and enhance service quality. By leveraging advanced technologies such as artificial intelligence (AI), machine learning (ML), and robotic...
Translation and localization management techniques are at the center of today’s rapidly changing language industry. With artificial intelligence (AI) now a major force in how content is created and shared, many organizations are turning to new tools to handle larger...
Automating translation and localization workflows is transforming the language industry, making global communication faster and more efficient than ever. Whether a business wants to expand into new regions or a language expert is exploring career growth, artificial...
In the latest episode of the Top Voices podcast, we sat down with Morana Perić, Director of Localization at DeepL, to explore her career journey, the evolving landscape of localization, and the integration of AI in the language industry. Morana’s valuable insights...
Our offices are open from 8:30am to 5.30pm,
Monday to Friday.
By appointment only.
Lewes, Delaware 19958
County of Sussex
USA
+353 1 524 1466
+353 87 622 0471
(24 hour cover )
paula@internationalachieversgroup.com